Mask Off
Future
Estou Sem Máscara
Mask Off
Chame pelo nome certo
Call it how it is
Hendrix
Hendrix
Eu prometo, eu juro, eu juro
I promise, I swear, I swear
Você ouviu, desembucha, ei
You heard, spit it, yo
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar o bonde, tenho que representar o bonde
Rep the set, gotta rep the set
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
(Não corra atrás de nenhuma vadia)
(Don't chase no bitches)
Dois copos, brindando com a galera
Two cups, toast up with the gang
Fui de vale-refeições para um novo nível
From food stamps to a whole 'nother domain
Saí do fundo do poço, eu sou a prova viva
Out the bottom, I'm the livin' proof
Sem prejudicar, pago meio milhão no Coupé
Ain't compromising, half a million on the Coupe
Casa de drogas, parecidas com as do Peru
Drug houses, lookin' like Peru
Graduado, eu estava atrasado
Graduated, I was overdue
Ecstasy rosa, mal posso me mover
Pink molly, I can barely move
Pergunte sobre mim, vou te dar uma porrada
Ask about me, I'm gon' bust a move
Rick James, 33 correntes
Rick James, 33 chains
Na brisa do mar, num cruzeiro passando por Biscayane
Ocean air, cruisin' Biscayne
Rápido demais, isso é um problema
Top off, that’s a liability
Pisando fundo, impulsionando minha adrenalina
Hit the gas, boostin' my adrenaline
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar o bonde, tenho que representar o bonde
Rep the set, gotta rep the set
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
(Não corra atrás de nenhuma vadia)
(Don't chase no bitches)
Maybach com quatro portas, eu dirijo qualquer coisa
Four door Maybach, I drive anything
Comprei minha Range Rover, eles ficam doidos
Buy my Range, make ‘em go insane
(Oh meu Senhor, louvado seja)
(Oh my Lord, praise him be)
Minha guilhotina, bebendo prometazina
My guillotine, drank promethazine
Uma semi-automática, eu vou aos extremos
TEC and beams, go to those extremes
Cigarro Parliament, comendo lulas toda quarta-feira
Parliament, calamari Wednesday
Conferência em Vegas, nós estávamos presentes
Parlay in Vegas, we was in attendance
Antes do negócio, colocou um óculos Theodore
Before the business, Theodore lenses
Teofilina, foco nas missões
Theo-Dur prescriptions, focus on the missions
Intervalos, nunca vou fazer uma pausa
Intermission, never take a break
Mudando de estados, aterrisso, tenho placas estrangeiras
Switch states, touch down, foreign plates
Não tem jeito, não tem nenhum maldito jeito
Ain’t no way, ain’t no fucking way
Demos a ideia do jogo, não viemos para brincar
We call the play, we didn’t come to play
Roubar o banco, vamos roubar o jogo
Rob the bank, we gon' rob the game
Eles são a gangue, a gangue, nós somos a gangue, mas eles não são os mesmos
They gang, they gang, we gang, but they are not the same
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, ecstasy, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar o bonde, tenho que representar o bonde
Rep the set, gotta rep the set
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Corra atrás um cheque, nunca corra atrás de uma vadia
Chase a check, never chase a bitch
(Não corra atrás de nenhuma vadia)
(Don't chase no bitches)
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Usando máscara, foda-se, estou sem máscara
Mask on, fuck it, mask off
Seguindo em frente, nunca cochilando
Gas gone, never nod off
(Calafrios nas celas das prisões)
(Cold chills, prison cells)
(Oh meu Senhor, louvado seja)
(Oh my Lord, praise him be)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: