want that too
Tate McRae
querer isso também
want that too
Fui pega de surpresa, não vi isso acontecendo
I was blindsided, couldn't see it comin'
Muito jovem para ser tratada assim (assim)
Too young to be treated like that (like that)
Você estava metido em algo
You were on somethin'
Me reduza a nada, agora sua faca ainda está cravada nas minhas costas (minhas costas)
Called me down on nothin', now your knife's still stuck in my back (my back)
Continua dizendo que um dia vou me arrepender
Keep sayin' one day I'll regret it
Mas não vou
But I don't
Provavelmente pensa que um dia vou esquecer
Prolly think one day I'll forget it
Mas não vou
But I won't
Oh, te dei tudo que não eu podia perder
Oh, I gave you everything that I couldn't afford to lose
Agora me recomponho e você aparece do nada
Now I pull myself together and you come out of the blue
Levando todas as melhores partes de mim, é tudo que você faz
Takin' all the better parts of me is all you ever do
Agora, no momento em que encontro algo bom, eu sei que
Now the second I find somethin' good, I know that
Você também vai querer isso (mm)
You're gonna want that too (mm)
Você também vai querer isso (mm)
You're gonna want that too (mm)
Ouvi dizer que está atirando, veja as balas ricochetearem
Heard you're throwin' shots, watch them ricochet
Tenho tempo para tudo, menos para sua merda hoje
I got time for everything but your shit today
Não estou esperando sua ligação, mas sei que você vai ligar
I'm not waitin' for your call but I know you will
Essa é a única carta que você tem para jogar
That's the only hand left that you got to play
Continua dizendo que um dia vou me arrepender
Keep sayin' one day I'll regret it
Mas não vou
But I don't
Provavelmente pensa que um dia vou esquecer
Prolly think one day I'll forget it
Mas prometo que não vou
But I promise you, now I won't
Oh, te dei tudo que não podia perder
Oh, I gave you everything that I couldn't afford to lose
Agora me recomponho e você aparece do nada
Now I pull myself together and you come out of the blue
Levando todas as melhores partes de mim, é tudo que você faz
Takin' all the better parts of me is all you ever do
Agora, no momento em que encontro algo bom, eu sei que
Now the second I find somethin' good, I know that
Você também vai querer isso (vai querer isso também; mm)
You're gonna want that too (gonna want that too, mm)
Você também vai querer isso (vai querer isso também; mm)
You're gonna want that too (gonna want that too, mm)
Não, não, não, não
No, no, no, no
Leve minha inocência como fraqueza, leve meu dinheiro, eu não preciso
Take my innocence for weakness, take my money, I don't need it
Porque é tudo que você sempre quis, não é?
'Cause that's all you ever wanted, didn't you?
Leve minha juventude e me foda, me faça perceber que agora estou mais velha
Take my youth and fuck me over, make me realize now I'm older
Nunca quero ser nem um pouco como você
Never wanna be anything like you
Oh, te dei tudo que não podia perder
Oh, I gave you everything that I couldn't afford to lose
Quando me recomponho, você aparece do nada
When I pull myself together, you come out of the blue
Levando todas as melhores partes de mim, é tudo que você faz
Takin' all the better parts of me is all you ever do
Agora, no momento em que encontro algo bom, eu sei que
Now the second I find somethin' good, I know that
Você também vai querer isso, oh-oh
You're gonna want that too, oh-oh
Você também vai querer isso
You're gonna want that too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: